« 英語で「はとバス」東京見物に・・・・ | トップページ | 韓国からメールが・・・・ »

2006/03/14

プーケットでは正しい英語を・・・

CA270040 毎年3月はお誕生日ダイビングに・・・

去年はサイパン、今年はプーケットに行って昨日帰って来ました~。

素足にサンダルで成田着。寒っーーー!

3月12日朝、8:30集合。

一日2ダイブ(器材レンタル込み)で朝食・昼食付き3500バーツ。(1バーツ=約3円)

ダイビングボートには12、3人のダイバーが一緒に一日ボートの上で過ごします。

ショップの名前が「EURO DIVIERS」だけあって、フランス語、イタリア語、ドイツ語が飛び交っています。

もちろん、日本人は私だけ。

アジア代表の私・・・・いつになく、無口です・・・・

だ、だ、誰か~、せめて英語を話しておくれ~~~。

-------------------今日のネパール語----------------------------------------

プーケットに発つ前の日にモハンから来たメールです。↓

【voli kati baje janu huncha?】ボリ カティ バジェ ジャヌ フンチャ

明日、何時に行きますか?

voli---明日

kati---何

baje---時間

janu---行く

huncha---です(ていねいな表現)

【tapai lai airport pugna kunai samasha cha ki?】

Do you have any problem for the airport?

って言う意味らしいです。

samasha---問題 problem

-------------------------------------------------------------------------

で、やっとのことで、ホノルルから来たアメリカ人夫妻発見。

ふうーーーー。

朝一番にピックアップの車の中で一緒だったフランス人にがんばって英語で話しかけた。

何度も、「Sorry」と言われ、発音の悪さと文章力の無さを、今更ながら再確認。

まだまだ・・・・だよ!

人気blogランキングへ

|

« 英語で「はとバス」東京見物に・・・・ | トップページ | 韓国からメールが・・・・ »

Nepal語の勉強」カテゴリの記事

コメント

コメントを書く



(ウェブ上には掲載しません)




« 英語で「はとバス」東京見物に・・・・ | トップページ | 韓国からメールが・・・・ »